Keine exakte Übersetzung gefunden für من غير مواد كيميائية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch من غير مواد كيميائية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Another problem is the increased use of pesticides and other chemicals.
    وتوجد مشكلة أخرى هي اللجوء المتزايد إلى استخدام مبيدات الآفات وغيرها من المواد الكيميائية.
  • (b) The identification, neutralization and safe disposal of obsolete stocks of pesticides and other chemicals, including polychlorinated biphenyls (PCBs);
    (ب) تحديد المخزونات البائدة من مبيدات الآفات وغيرها من المواد الكيميائية بما في ذلك مركبات ثنائية الفينيل المتعدد الكلور (PCB)، وإبطال مفعولها؛
  • Thus, numerous risk reduction actions are needed to protect human health and the environment from the unsound management of chemicals.
    ويحتاج الأمر إلى إجراء تدابير متعددة لتقليل المخاطر لحماية صحة البشر والبيئة من مساوئ الإدارة غير السليمة للمواد الكيميائية.
  • Numerous risk reduction actions are needed to protect human health and the environment from the unsound management of chemicals.
    ويحتاج الأمر إلى اجراء تدابير متعددة لتقليل المخاطر لحماية صحة البشر والبيئة من مساوئ الإدارة غير السليمة للمواد الكيميائية.
  • (iv) Researching substitutes or alternatives that are non-hazardous chemicals and their implementation in electrical and electronic equipment through design changes;
    '4` البحث في معوضات أو بدائل من المواد الكيميائية غير الخطرة واستخدامها عبر تغييرات تصميمية في المعدات الكهربائية والإلكترونية؛
  • Azerbaijan, Belarus, Russian Federation and Uzbekistan have already phased out all non-exempted chemicals except HCFCs.
    فقد تخلصت أذربيجان، وبلاروس، والاتحاد الروسي، وأوزبكستان من جميع المواد الكيميائية غير المستثناة باستثناء مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية (HCFCs).
  • Encourages the Commission on Narcotic Drugs and the International Narcotics Control Board to continue their useful work on the control of precursors and other chemicals used in the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances;
    تشجع لجنة المخدرات والهيئة الدولية لمراقبة المخدرات على أن تواصلا عملهما المفيد بشأن مراقبة السلائف وغيرها من المواد الكيميائية المستخدمة في الصنع غير المشروع للمخدرات والمؤثرات العقلية؛
  • Encourages the Commission on Narcotic Drugs and the International Narcotics Control Board to continue their useful work on the control of precursors and other chemicals used in the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances;
    تشجع لجنة المخدرات والهيئة الدولية لمراقبة المخدرات على أن تواصلا عملهما المفيد بشأن مراقبة السلائف وغيرها من المواد الكيميائية المستخدمة في الصنع غير المشروع للمخدرات والمؤثرات العقلية؛
  • Encourages the Commission on Narcotic Drugs and the International Narcotics Control Board to continue their useful work on the control of precursors and other chemicals used in the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances;
    تشجع لجنة المخدرات والهيئة الدولية لمراقبة المخدرات على أن تواصلا عملهما المفيد بشأن مراقبة السلائف وغيرها من المواد الكيميائية المستخدمة في الصنع غير المشروع للمخدرات والمؤثرات العقلية؛
  • The complainant mentions the practice of “balanco”, in which the victim is held upside down and immersed in dirty water with an admixture of bleach and other chemicals until he chokes.
    ويذكر صاحب الشكوى ممارسة "البالانكو"، تعلَّق الضحية من قدميها ويكون الرأس متدلياً، وتُغمس في ماء وسخ ممزوج بالكلور وغيره من المواد الكيميائية إلى حد الاختناق.